Poem Library Вірші - Стихи Профіль - Профиль Логін - Логин Реєстрація - Регистрация

Микола Руденко - Тасманськнй король

Я — один. Я — останній. То значить — король. Є Тасманове море й тасманська земля. А земля мусить мати свого короля, — Так сказав мені той, хто давав оцю роль. Кожен трон на кістках. Та не ради відзнак Я споруджую трон із людських черепів. А заради того, що народ мій терпів: Ті людські черепи я відбив у собак. У собак, у дерев... Ти заглянь у сади — Кожна яблуня кров’ю підживлена там. Нас вбивали для добрив. Здавалось катам: З тіл людських виростають солодкі плоди. Більше добрив немає. Збираю кістки і споруджую з них піраміду страшну. Скоро я за найвищі дерева сягну. Я — король, підо мною — мої земляки. І куди не погляну — маєтки чужі. Рідні душі — це тільки прудкі кенгуру. В них живуть мої предки. А сам, як помру, — Оживу серед них на зеленій межі. Ген чужинці пливуть до моєї землі, Щоб орати поля, закладати сади. Є в них мито — ковток вогняної води: Адже в них у пошані старі королі. Я для них божевільний. Та це не нове. Піраміда моя все росте і росте. Я тримаю у серці пророцтво святе: Ця споруда імперію переживе. Хоч загинув народ, та повір’я старе Залишилось мені від батьків та дідів: Хто чекає із трупів солодких плодів, Той нічого, крім трупів, і сам не збере.